日本のドラマを見てたら、うしろで仕事してるハズのおっさんが、
「お~、そうかそうかぁ」ってどういう意味やって聞いてくるから
とりあえず説明して、私はまたドラマを観続けてたんやけど、
なんかうしろから、ボソボソとなんか言うおっさんの声が聞こえる。
おっさん・・・。
「お~、そうかそうかぁ」と、感情移入して、こころを込めて言う練習してる・・・。
おっさんは、日本語で自己紹介することできひんくせに、
こういう言葉はすぐ覚える。しかも練習して応用させる。
しかも関西弁訛り・・・。
関西弁訛りの、メキシカンアメリカンなおっさん。まあ、ええか。
2 件のコメント:
ぶぶぶ・・・何だか、笑える。。
そう言えば私も日常内で、
その言葉は、よく使っているなぁ。
〝お~、そうなんかぁ。〟
最近は岡山弁もイタにつき、
〝お~、そうなんじゃぁ。〟と言ってみたりする。
ダンナはんの着眼点は、やはり凄いな。。
日本語・日常会話の勉強ポイントをちゃんとつかんでいるよなぁ。。
突然、出没してスミマセン。。
ビックリでしょうか~、また来ますねぇ。
こすけ母さん>
そそそ。うちのおっさんらしいっちゃぁ、
らしいかもね。
勉強ポイントつかんでるんだかどうか・・・。
おお?岡山弁の場合、
「お~、そうなんじゃぁ」になるのね。
うんうん。また遊びに来てください!
コメントを投稿